Hi! Let's look at the Chinese phrase 吃他的饭.
It literally means 'eat his food'. In Chinese, it's made up of three parts:
- 吃 (chī) - means eat
- 他 (tā) - means he/his
- 的 (de) - a particle that shows possession, like 's in English
- 饭 (fàn) - means rice/meal/food
The phrase is grammatically correct and means to eat his food.
So, there is no grammar mistake here! It's a proper phrase. If you want to say something like 'eat someone's food', this is how you do it.
Do you want to know how to say it for different people? For example:
- 吃她的饭 - eat her food
- 吃我的饭 - eat my food
- 吃你的饭 - eat your food
Remember: the 的 shows that the food belongs to someone.