Твоя фраза: «Из шерсти овцы делают тёплые шапочки и шарфики.» — понятна и почти правильна.
- Лучший вариант (если говорим про шерсть многих овец): «Из шерсти овец делают тёплые шапочки и шарфики.»
- Другой хороший вариант: «Из овечьей шерсти делают тёплые шапочки и шарфики.»
- Если хочешь без уменьшительных форм: «Из шерсти овец делают тёплые шапки и шарфы.»
Объяснение простыми словами: обычно мы говорим про шерсть многих овец, поэтому используем слово «овец». Форма «овцы» в твоём предложении звучит так, будто шерсть только одной определённой овцы. Оба варианта понятны, но «овец» чаще употребляют.
И ещё: «шапочки» и «шарфики» — уменьшительные, они делают слова более «детскими» или нежными. Если хочешь сказать просто и взрослым языком, скажи «шапки» и «шарфы».
Итог: лучше написать «Из шерсти овец делают тёплые шапочки и шарфики.»