Оригинал: «Жизнь коалы проходит на эвкалипте за поеданием его листьев.»
Простой исправленный вариант: Коала живёт на эвкалипте и ест его листья.
Ещё вариант: Жизнь коалы проходит на эвкалипте, где она поедает его листья.
Объяснение простыми словами:
- Фраза «за поеданием» звучит неудобно и редко используется в таком предложении.
- Проще и понятнее соединить части предложения словами «и ест» или сказать «где она поедает листья».
- Слово «коала» обычно воспринимается как «она», поэтому можно сказать «она поедает».
Итог для запоминания: лучше говорить: Коала живёт на эвкалипте и ест его листья.