Оригинал: На запястье и на шее ты можешь нащупать пульс, или колебание стенок сосудов.
Исправленный вариант: На запястье и на шее ты можешь нащупать пульс — это колебание стенок сосудов.
Ещё проще (для 7-летнего): На запястье и на шее можно почувствовать пульс. Это небольшое дрожание сосудов, когда сердце бьётся.
Почему: Запятая перед «или» здесь не нужна. Лучше связать части предложения знаком тире или словами «это», чтобы явление (пульс) объяснить (колебание стенок сосудов). В упрощённой версии использованы простые слова, понятные ребёнку.