PDF

Panel 1 — The reader who stops in the wrong place and loses the sense

N. Quoniam de ciuitatis vtriusque terrene scilicet et celestis. debitis finibus deinceps mihi uideo disputandum t prius exponenda sunt quantum operis huius terminandi facio patitur . argumenta morta­ lium, quibus sibi ipsi beatitudinem facere in huius uite infelicitate moliti sunt • ut ab eorum rebus uanis spes nostra quid differat / quam deus nobis dedit et res ipsa / hoc est uera beatitudo / quam dabit / non tantum auctoritate diuina • sed adhibita eciam racione / qualem propter infideles possumus (adhibere) clarescat-

Comic action (drawn): A reader is holding the page and reading aloud. A large speech bubble shows them stopping and placing a finger at the slash (/). Their face is puzzled — they think the sentence ended there.

Speech/thought bubble example: “Quoniam... terrene scilicet et celestis. debitis finibus... ut ab eorum rebus v​anis spes nostra quid differat / — oh! It stops there? That makes no sense!”

Why the meaning is lost (in plain steps):strong>

  1. The 14th-century line (N) uses many dots, bullets (•) and slashes (/), breaking the sentence into lots of short fragments.
  2. The reader treats a slash or a dot as a full stop and stops reading a thought too early.
  3. Because the clause that explains how the hopes differ is split, the reader can't see which pieces belong together, so the sentence becomes confusing.

Panel 2 — Corrected punctuation restores clarity

M. Quoniam de civitatis vtrivsque. terrenae scilicet et caelestis, debitis finibus deinceps mihi uideo disputandum s prius exponenda sunt quantum operis huius terminandi ratio patitur, argumenta morta­ lium. quibus sibi ipsi beatitudinem facere in huius uitae infelicitate moliti sunt, ut ab eorum rfebus uanis spes nostra quid differat quam deus nobis dedit. & res ipsa hoc est uera beatitudo quam dabit i non tantum auctoritate diuina. sed adhibita etiam ratione qualem propter infideles possumus adhibere, clarescat.

Comic action (drawn): The same reader breathes out and moves their finger along the clearer punctuation. Their face relaxes and they nod: the meaning returns.

Speech/thought bubble example: “Ah — with these commas and sentence breaks I can read the whole clause: ‘ut ab eorum rebus v​anis spes nostra quid differat quam deus nobis dedit.’ Now I see the idea all together.”

Why this reads better (in plain steps):

  1. The 11th-century line (M) groups related words with commas and sentence stops so the clauses stay whole.
  2. When the reader doesn’t stop in the middle of a clause, the subject, verb, and object stay linked and the idea is clear.
  3. So punctuation isn’t just decoration — it tells the reader how far to go before pausing and how ideas belong together.

Quick drawing tips for the comic (age 12):

  • Panel layout: keep two equal rectangles, one above the other.
  • Panel 1: exaggerate the pause — show a finger on the slash (/) or dot, a furrowed brow, and a jagged thought bubble: “That stops?!”
  • Panel 2: show smooth reading — finger moves along commas, smile, lightbulb or a clear straight thought bubble: “Now it makes sense.”
  • Include the exact Latin lines in small type below each panel (use the texts above unchanged) so readers see the real punctuation that caused the confusion and the corrected version that fixes it.

That’s it — two panels that show the same passage with two different medieval punctuation schemes: one that makes a reader stop in the wrong place and lose the sense, and one that puts the pieces together so the idea is clear.


Ask a followup question

Loading...