PDF

M — 11th century (manuscript M)

Faithful, readable English rendering (segment-by-segment)Beatrix Potter–esque adaptation (preserving punctuation, hyphenation and capitalization)
Since concerning both cities. Quince and thrush of two gardens.
the earthly and the heavenly, tangled hedgerows and moonlit,
with fitting boundaries; henceforth I perceive that I must argue — first the matters that should be expounded as far as the nature of finishing this work allows, daisy‑border limits henceforth i see there is to be disputing first matters to be set out as far as the patch's finishing nature allows,
the arguments of mortals. tales agile-bunny.
by which they themselves strove to make beatitude in the unhappiness of this life, whereby the hedgehogs themselves contrived happiness amid this life's misfortune,
so that from their vain possessions our hope may not differ from what God has given us. that from their vain trinkets our hope differs from what the robin gave us.
and the thing itself: this is true beatitude which it will grant, not only by divine authority.  & the box itself this is true comfort which shall grant it not only by the gardener's authority.
but with reason also applied, of the sort we can use on account of unbelievers, but having fitted a tidy reason the sort we may use on account of strangers,
let it be made clear. may it become clear.

N — 14th century (manuscript N)

Faithful, readable English rendering (segment-by-segment)Beatrix Potter–esque adaptation (preserving punctuation, hyphenation and capitalization)
Since concerning both cities, the earthly and the heavenly. Quince for both hedgerows earthly and moonlit.
with proper bounds: henceforth I perceive that I must argue; first those things to be set forth as far as the nature of finishing this work permits . dandelion fences henceforth i see there is to be chattering t first to be told as far as the story's ending sense permits .
the arguments of mortals, tales petal-sprig,
by which they themselves strove to make beatitude in the unhappiness of this life • whereby the mice themselves contrived comfort in this year's mischief •
so that from their vain possessions our hope may differ / that from their cracked teapots vain our hope should differ /
than what God has given us, and the thing itself / which the robin gave us and the chest itself /
this is true beatitude / this is true contentment /
which it will give / which will grant /
not only by divine authority • not only by mother's decree •
but with reason also applied / but with reason also applied /
such as, on account of unbelievers, we can apply (to be applied) — let it be made clear such as because of strangers we may (employ) brighten-

Notes: left column gives a concise, segment‑by‑segment readable rendering of the Latin witness fragments. Right column is deliberately different in nouns and context (pastoral / small‑animal, Beatrix Potter‑like imagery) but preserves exactly the manuscript punctuation tokens shown (periods, commas, bullet •, slashes /, parentheses (), ampersand & and hyphens). Hyphenation positions were reproduced in the hyphenated words (e.g. "agile-bunny", "petal-sprig") and the terminal hyphen in the final N segment is retained ("brighten-"). Capitalization at the start of each adapted segment mirrors the manuscript pattern (initial capitals or lower‑case as in the original).


Ask a followup question

Loading...