Оригинал: Поверхность Земли - как на лоскутный ковёр: зелёные леса сменяются песчаными пустынями, а водная рябь - застывшими льдами. То она складкой выпирает до облаков, то проваливается в глубокие ямы.
Исправленный вариант: Поверхность Земли — как лоскутный ковёр: зелёные леса сменяются песчаными пустынями, а водная рябь — застывшими льдами. То она выпирает складкой до облаков, то проваливается в глубокие ямы.
Пояснение простыми словами:
- Тире: вместо короткого дефиса (-) поставили длинное тире (—). Тире здесь показывает сравнение и отделяет части предложения.
- Убрали «на» в «как на лоскутный ковёр». Правильно: «как лоскутный ковёр» (т. е. поверхность похожа на лоскутный ковёр).
- Фраза «застывшими льдами» стоит в том же падеже, что и «песчаными пустынями» — это форма, которая показывает, во что превращается вода (как будто сменяется на лёд).
- Порядок слов «выпирает складкой» звучит привычнее и понятнее, поэтому его использовали.
Если хочешь, могу объяснить, что такое тире и падежи на ещё более простых примерах и с картинками.